Презентация - "Презентация по английскому языку на тему "Причастия в английском языке""

- Презентации / Другие презентации
- 0
- 22.12.25
Просмотреть и скачать презентацию на тему "Презентация по английскому языку на тему "Причастия в английском языке""
Сайт klass-uchebnik.com предлагает качественные учебные материалы для школьников, родителей и учителей. Здесь можно бесплатно читать и скачивать современные учебники, рабочие тетради, а также наглядные презентации по всем предметам школьной программы. Материалы распределены по классам и темам, что делает поиск максимально удобным. Каждое пособие отличается логичной структурой, доступной подачей материала и соответствует действующим образовательным стандартам. Благодаря простому языку, наглядным схемам и практическим заданиям, обучение становится легче и эффективнее. Учебники подойдут как для ежедневной подготовки к урокам, так и для систематического повторения перед экзаменами.
Особое внимание стоит уделить разделу с презентациями - они становятся отличным визуальным дополнением к теории, помогают лучше понять сложные темы и удерживают внимание учащихся. Такие материалы удобно использовать в классе на интерактивной доске или при самостоятельной подготовке дома. Все размещённые на платформе материалы проверены на актуальность и соответствие учебной программе. Это делает сайт надёжным помощником в образовательном процессе для всех участников: школьников, учителей и родителей. Особенно удобно, что всё доступно онлайн без регистрации и в свободном доступе.
Если вы ищете надежный источник для подготовки к урокам, контрольным и экзаменам - klass-uchebnik.com станет отличным выбором. Здесь вы найдёте всё необходимое, включая "Презентация по английскому языку на тему "Причастия в английском языке"", чтобы сделать обучение более организованным, интересным и результативным.
2
У причастия проявляются свойства прилагательного, глагола, наречия. Если переводят на русский язык, употребляют деепричастия, а также причастия: pointing – указывающий, указывая, pointed – указанный; decorating – украшая, decorated – украшенный.
В английском языке причастие (the Participle) — это одна из неличных форм глагола, наряду с инфинитивом (the Infinitive) и герундием (the Gerund).
3
Герундий и причастие настоящего времени хоть и имеют окончание -ing и совпадают по форме, но их можно различить по оттенку значения.
Причастие по своему смыслу ближе к прилагательному, а герундий — к существительному:That man buying products at the store seems familiar. – Тот человек, покупающий продукты в магазине, кажется мне знакомым.В этом примере buying обозначает признак — «какой человек? Покупающий продукты». Это причастие.
Shouting will not do any good. – Крики делу не помогут. А здесь shouting употребляется в значении подлежащего — это герундий.
Разница между герундием и причастием
4
В английском языке 2 вида причастия:
причастие настоящего времени
(Participle I или Present Participle)
причастие прошедшего времени
(Participle II или Past Participle).
5
Причастие настоящего времени (Present Participle или Participle 1) имеет две аспектные формы в активном и пассивном залогах.
Оно образуется прибавлением окончания -ing к смысловым глаголам или к вспомогательным глаголам to be, to have.
6
Активный залог
Who is this crying boy? – Кто этот плачущий мальчик?
While listening to his stories, Kate couldn’t help laughing. – Слушая его истории, Кейт не могла сдержать смех.
Пассивный залог
Being written in pencil the text was difficult to read. – Было сложно читать текст, так как он был написан карандашом.
Being left alone in the house Ann didn’t know what to do. – Энн, которую оставили одну дома, не знала, чем заняться.
Неопределенное причастие (Indefinite Participle I) в активном и пассивном залогах выражает действие, которое происходит одновременно с другим действием, которое выражено глаголом-сказуемым. Также оно может указывать на действие, время которого неизвестно или не важно.
7
Активный залог
Nancy and Mark, having washed their hands, sat down at the table. – Нэнси и Марк, вымыв руки, сели за стол.
Having been friends at school we still keep in touch. – Мы были друзьями в школе и до сих пор поддерживаем связь друг с другом. (дословно: будучи друзьями в школе...)
Пассивный залог
Having been cheated once Michael doesn’t trust anyone. – Так как Майкла уже один раз обманули, он никому не доверяет. (дословно: будучи однажды обманутым...)
Not having been informed beforehand I didn’t know when to come to the meeting. – Так как меня не оповестили заранее, я не знал, когда приходить на собрание. (дословно: не будучи проинформированным...)
Совершенное причастие (Perfect Participle I) в активном и пассивном залогах выражает действие, которое происходило до другого действия, выраженного глаголом-сказуемым.
8
to arrive – прибывать
to come – приходить
to enter – входить
to hear – слышать
to look – смотреть
to see – видеть
to seize – схватить
to turn – поворачивать
Arriving at the hotel we could relax at last. – Прибыв в отель, мы наконец-то смогли отдохнуть.
Hearing someone coming Jack rushed to hide his diary. – Услышав, что кто-то идет, Джек сорвался прятать свой дневник.
Неопределенное причастие используется вместо совершенного причастия с глаголами восприятия и движения, даже если это действие выражает предшествование другому действию.
9
Причастие прошедшего времени для правильных глаголов образуется прибавлением окончания -ed. Для неправильных глаголов используется третья форма глагола из таблицы неправильных глаголов.
She is a girl loved by everyone. – Она – девочка, которую любят все.
The homework done by Matt was full of mistakes. – В домашнем задании, выполненном Мэттом, было полно ошибок.
The book written by Hugh became a bestseller. – Книга, написанная Хью, стала бестселлеро
Причастие прошедшего времени (Past Participle или Participle II)
Причастие настоящего времени (Participle I) используется для образования времен Present Continuous, Past Continuous, Future Continuous, а также Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous и Future Perfect Continuous.
Jack is studying now. – Джек сейчас учится.
She will be working at 8a.m. tomorrow. – Завтра в 8 утра она будет работать.
We have been living here for 10 years already. – Мы уже здесь живем 10 лет.
Прошедшее причастие (Past Participle или Participle II) используется для образования временных форм Present Perfect, Past Perfect и Future Perfect и пассивного залога (это третья форма глагола).
I have finished my work long time ago. – Я окончил свою работу давным давно.
My cup is broken so may I use yours? – Моя чашка разбита, так что можно я возьму твою?
She said she would have written that article by Tuesday. – Она сказала, что напишет статью до вторника.
Употребление причастий. Для образование времен и пассива
Причастия в предложении могут выступать определением к существительному или местоимению. Они могут стоять как перед словом, к которому относятся, так и после него. В этой функции чаще всего используется неопределенное причастие настоящего времени в активном залоге и причастие прошедшего времени.
Причастие настоящего времени
Approaching bus was already full. – Подъезжающий автобус был уже забит.
Those working men look tired. – Те работающие мужчины выглядят уставшими.
We took the road leading to the castle. – Мы пошли по дороге, ведущей к замку.
Причастие прошедшего времени
Faded leaves covered my garden. – Увядшие листья покрыли мой сад.
She threw away the chair broken by me. – Она выкинула стул, сломанный мною.
Употребление причастий. В качестве определения
Причастия могут выступать в предложении в качестве обстоятельств времени, причины, сравнения. Без союзов используется причастие настоящего времени, а также его совершенные и пассивные формы.
Having finished the task Jack could go home. – Выполнив задание, Джек мог идти домой.
Reading a newspaper she didn’t pay attention to her children. – Читая газету, она не обращала внимание на своих детей.
Причастие прошедшего времени выступает в предложении обстоятельством, когда стоит после союзов when (когда), while (в то время как), if (если), as if (как будто), as though (будто), though (хотя).
He fell as if hit by someone. – Он упал, как будто его кто-то ударил.
When questioned about her boyfriend Kate blushed. – Когда ее спросили о ее парне, Кейт залилась румянцем.
Употребление причастий. В качестве обстоятельств
Причастия в предложении могут выступать именной частью составного сказуемого. В этой функции используется неопределенное причастие настоящего времени в активном залоге и причастие прошедшего времени. В этом случае неопределенное причастие настоящего времени используется нечасто, на русский язык, в основном, переводится с помощью прилагательных.
Причастие прошедшего времени
The door is locked. – Дверь заперта.
I have no money. I'm broken. – У меня нет денег. Я разорен.
Причастие настоящего времени
This situation is just terrifying! – Эта ситуация просто страшная (пугающая)!
The whole day has been humiliating. – Весь этот день был унизительным.
Составное сказуемое
15
Упражнение 2. Образуйте Participle I или Participle II от глаголов в скобках.
Why have you got that … (worry) expression on your face? Are you in trouble?
The teacher was … (disappoint) with the test results.
Jack’s answer was … (disappoint).
I went to the exhibition of French art last week and I was very much … (impress).
We saw a lot of … (fascinate) paintings.
I was so … (excite) that I couldn’t say a word.
The trip to the mountains was so … (excite) — we enjoyed every minute of it.
I’m … (bore) — I have nothing to do.
The lecture was so … (bore) that a few listeners fell asleep.
We liked the Room of Horrors but some of the tricks were rather … (frighten)
16
Упражнение 3. Перепишите предложение, используя причастный оборот (или причастие) вместо придаточного предложения.
ПРИМЕР
The old castle, which was built five hundred years ago, belongs to the university. Старый замок, который был построен 500 лет назад, принадлежит университету.
= The old castle built five hundreds ago belongs to the university. Старый замок, построенный 500 лет назад, принадлежит университету.
The holidaymakers who were wearing light clothes walked along the beach.
The lands that were discovered by Columbus were rich in gold.
The children who were excited by the news shouted “Hoorah” three times.
The hedges that divided the fields were getting yellow.
The young lady who was standing at the door looked very attractive.
The two banks which were connected by a bridge were high and looked dangerous.
Betty Smith heard the noise of a child who was crying.
He entered the yard and smelt something that was burning.
17
Упражнение 4. Translate into English.
situate – располагать
divide – разделять
connect – связывать
excite – возбуждать
cover (with/by) – покрывать
What do we call – Как мы называем людей
Города, расположенные на побережье, часто являются портами.
Поля, разделенные живыми изгородями, всегда выглядят очень привлекательно.
Места, связанные с Шекспиром, находятся главным образом в Стратфорде-на-Эйвоне.
Как мы называем людей, живущих в Шотландии и говорящих на шотландском диалекте?
Дети, взволнованные цирковым представлением, решили стать акробатами.
Есть ли в Британии местности, покрытые лесами?
18
Упражнение 5.Translate into English.
Птица, сидящая на дереве, воробей.
На дереве сидит воробей.
Изгородь, разделяющая наши сады, старая.
Ее нужно сломать. (must be)
Спрятанное письмо нашли дети.
Письмо, написанное мной, только что отправлено.
Сломанные игрушки лежат в коробке.
Эти игрушки сломали дети.
Спящую собаку зовут Рекс.


















