Школа » Презентации » Другие презентации » Презентация по родному языку на тему: "Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур". 6 класс.

Презентация - "Презентация по родному языку на тему: "Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур". 6 класс."

0
11.11.25
На нашем сайте презентаций klass-uchebnik.com вы можете бесплатно ознакомиться с полной версией презентации "Презентация по родному языку на тему: "Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур". 6 класс.". Учебное пособие по дисциплине - Презентации / Другие презентации, от атора . Презентации нашего сайта - незаменимый инструмент для школьников, здесь они могут изучать и просматривать слайды презентаций прямо на сайте на вашем устройстве (IPhone, Android, PC) совершенно бесплатно, без необходимости регистрации и отправки СМС. Кроме того, у вас есть возможность скачать презентации на ваше устройство в формате PPT (PPTX).
Презентация по родному языку на тему: "Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур". 6 класс. Учебники, Презентации и Подготовка к Экзаменам для Школьников на Klass-Uchebnik.com

0
0
0

Поделиться презентацией "Презентация по родному языку на тему: "Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур". 6 класс." в социальных сетях: 

Просмотреть и скачать презентацию на тему "Презентация по родному языку на тему: "Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур". 6 класс."

Сайт klass-uchebnik.com предлагает качественные учебные материалы для школьников, родителей и учителей. Здесь можно бесплатно читать и скачивать современные учебники, рабочие тетради, а также наглядные презентации по всем предметам школьной программы. Материалы распределены по классам и темам, что делает поиск максимально удобным. Каждое пособие отличается логичной структурой, доступной подачей материала и соответствует действующим образовательным стандартам. Благодаря простому языку, наглядным схемам и практическим заданиям, обучение становится легче и эффективнее. Учебники подойдут как для ежедневной подготовки к урокам, так и для систематического повторения перед экзаменами.

Особое внимание стоит уделить разделу с презентациями - они становятся отличным визуальным дополнением к теории, помогают лучше понять сложные темы и удерживают внимание учащихся. Такие материалы удобно использовать в классе на интерактивной доске или при самостоятельной подготовке дома. Все размещённые на платформе материалы проверены на актуальность и соответствие учебной программе. Это делает сайт надёжным помощником в образовательном процессе для всех участников: школьников, учителей и родителей. Особенно удобно, что всё доступно онлайн без регистрации и в свободном доступе.

Если вы ищете надежный источник для подготовки к урокам, контрольным и экзаменам - klass-uchebnik.com станет отличным выбором. Здесь вы найдёте всё необходимое, включая "Презентация по родному языку на тему: "Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур". 6 класс.", чтобы сделать обучение более организованным, интересным и результативным.

Тема : «Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур»<br><br>Выполнил
1 слайд

Тема : «Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур»

Выполнила: Пантелеева О.В.

  Лексическое заимствование -<br>  заимствование слов из других языков.<br>   Так, слово «детектив»
2 слайд

Лексическое заимствование -
заимствование слов из других языков.
Так, слово «детектив» заимствовано в русский язык из английского, по мнению исследователей. А слово пальто взято из французского.

Причины лексических заимствований: <br>1. Культурное заимствование;<br>2. Необходимость уточнить наз
3 слайд

Причины лексических заимствований:
1. Культурное заимствование;
2. Необходимость уточнить называемое понятие или вид предмета;
3.Слово заменяет описательный оборот русского языка.

Культурное заимствование <br>   Иноязычное слово приходит в язык вместе с новой вещью или понятием.
4 слайд

Культурное заимствование
Иноязычное слово приходит в язык вместе с новой вещью или понятием.
Пример: такси, метро, робот, ноутбук.

Приведите свои примеры.

Слово заменяет описательный оборот  русского языка<br>   Например, слово флора стало употребляться в
5 слайд

Слово заменяет описательный оборот русского языка
Например, слово флора стало употребляться вместо сочетания растительный мир, спринт вместо бег на короткие дистанции, слово шорты вместо короткие брюки.
Приведите свои примеры.

Необходимость уточнить называемое понятие или вид предмета<br>   Например, джем – не любое варенье,
6 слайд

Необходимость уточнить называемое понятие или вид предмета
Например, джем – не любое варенье, а варенье в виде густой однородной массы.
Репортаж- это не просто рассказ, а то, что сообщается непосредственно с места события.
Приведите свои примеры.

Прочитайте текст ( упр 22)<br>«Обрусевшие иностранцы»<br><br>В нашем языке есть немало очень нужных
7 слайд

Прочитайте текст ( упр 22)
«Обрусевшие иностранцы»

В нашем языке есть немало очень нужных в повседневном обиходе слов, в которых не сразу распознаешь бывшего «чужестранца». В эпоху Петра I в русский язык хлынул целый поток слов, заимствованных из различных европейских языков. Преобразования, пришедшие при Петре буквально во все стороны русской жизни, не миновали, конечно, и русского языка. Новые понятия, связанные с политикой, наукой, искусством, с новым европейским бытом, требовали своего выражения. Далеко не всегда находились в русском языке допетровской поры нужные слова, способные выразить эти новые понятия, представления, чувства. Как можно было обходиться без таких слов, как медицина, алгебра, геометрия, философия, политика?

    Как не изумиться обилию тех чисто бытовых понятий, которые получили свое современное наименовани
8 слайд

Как не изумиться обилию тех чисто бытовых понятий, которые получили свое современное наименование в XVIII в.; вместо прежних башмаков получились туфли, русские вельможи стали носить парики и кружевные манжеты… Картина, портрет, рисунок, лампа, монета, бант, материя – этот список можно было бы продолжать очень долго. Как обходились бы мы теперь без слов салфетка, минута, момент, фонтан? Да и "облик" у них такой привычный, такой русский! Слова армия, флот, солдат, матрос, политика, бастион, революция, вошедшие в обиход в Петровскую эпоху, стали неотъемлемой принадлежностью не только нашего языка, но и всей нашей жизни.
(По Е.Этерлей, О. Кузнецовой)

Задание к тексту:<br><br>1. Сформулируйте  и запишите  тему текста.<br>2. Выпишите из текста в столб
9 слайд

Задание к тексту:

1. Сформулируйте и запишите тему текста.
2. Выпишите из текста в столбик выделенные жирным шрифтом слова. Пользуясь словарём иностранных слов, укажите, из какого языка они заимствованы.

В каком словаре необходимо искать информацию о происхождении слов?<br><br>
10 слайд

В каком словаре необходимо искать информацию о происхождении слов?

Диалог культур <br>    В процессе развития русский язык не только вбирал в себя лексику чужих языков
11 слайд

Диалог культур
В процессе развития русский язык не только вбирал в себя лексику чужих языков, но и сам отдавал этим языкам свои слова. Например, ещё в XVI-XVIl веках в английский язык вошли слова воевода, верста, квас, щи, самовар, тройка. Они называются русизмы.

Диалог культур<br>   А в начале 20 века многие европейские языки заимствовали слова-советизмы: спутн
12 слайд

Диалог культур
А в начале 20 века многие европейские языки заимствовали слова-советизмы: спутник, колхоз, большевик, комсомол, субботник.

Похожие презентации «Презентация по родному языку на тему: "Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур". 6 класс.» в рубрике - Презентации / Другие презентации:


Комментарии (0) к презентации "Презентация по родному языку на тему: "Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур". 6 класс."