Презентация - "Методические рекомендации для экспертов ОГЭ по английскому языку"

- Презентации / Другие презентации
- 0
- 28.09.25
Просмотреть и скачать презентацию на тему "Методические рекомендации для экспертов ОГЭ по английскому языку"
Сайт klass-uchebnik.com предлагает качественные учебные материалы для школьников, родителей и учителей. Здесь можно бесплатно читать и скачивать современные учебники, рабочие тетради, а также наглядные презентации по всем предметам школьной программы. Материалы распределены по классам и темам, что делает поиск максимально удобным. Каждое пособие отличается логичной структурой, доступной подачей материала и соответствует действующим образовательным стандартам. Благодаря простому языку, наглядным схемам и практическим заданиям, обучение становится легче и эффективнее. Учебники подойдут как для ежедневной подготовки к урокам, так и для систематического повторения перед экзаменами.
Особое внимание стоит уделить разделу с презентациями - они становятся отличным визуальным дополнением к теории, помогают лучше понять сложные темы и удерживают внимание учащихся. Такие материалы удобно использовать в классе на интерактивной доске или при самостоятельной подготовке дома. Все размещённые на платформе материалы проверены на актуальность и соответствие учебной программе. Это делает сайт надёжным помощником в образовательном процессе для всех участников: школьников, учителей и родителей. Особенно удобно, что всё доступно онлайн без регистрации и в свободном доступе.
Если вы ищете надежный источник для подготовки к урокам, контрольным и экзаменам - klass-uchebnik.com станет отличным выбором. Здесь вы найдёте всё необходимое, включая "Методические рекомендации для экспертов ОГЭ по английскому языку", чтобы сделать обучение более организованным, интересным и результативным.
Методические материалы для предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ОГЭ 2022 года
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
(устная часть)
Основной государственный экзамен (ОГЭ) представляет собой форму государственной итоговой аттестации, проводимой в целях определения соответствия результатов освоения обучающимися основных образовательных программ основного общего образования соответствующим требованиям федерального государственного образовательного стандарта. Для указанных целей используются контрольные измерительные материалы (КИМ), представляющие собой комплексы заданий стандартизированной формы.
ОГЭ проводится в соответствии с Федеральным законом «Об образовании в Российской Федерации» от 29.12.2012 № 273-ФЗ и Порядком проведения государственной итоговой аттестации по образовательным программам основного общего образования, утверждённым приказом Минпросвещения России и Рособрнадзора от 07.11.2018 № 189/1513.
Содержание КИМ определяется на основе Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования (приказ Минобрнауки России от 17.12.2010 № 1897) с учётом Примерной основной образовательной программы основного общего образования (одобрена решением Федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 08.04.2015 № 1/15)).
В КИМ обеспечена преемственность проверяемого содержания с Федеральным компонентом государственного стандарта основного общего образования по иностранному языку (приказ Минобразования России от 05.03.2004 № 1089 «Об утверждении Федерального компонента государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования»).
РАЗДЕЛ I. ФОРМАТ ЗАДАНИЙ И ТЕХНОЛОГИИ ОЦЕНИВАНИЯ ЗАДАНИЙ УСТНОЙ ЧАСТИЭКЗАМЕНА
Тема 1. ОГЭ как форма итогового контроля иноязычной коммуникативной компетенции
Основной государственный экзамен (далее – ОГЭ) является одной из форм итогового контроля сформированности иноязычной коммуникативной компетенции у обучающихся IX классов общеобразовательных организаций. Структура и содержание ОГЭ определяются целями обучения иностранным языкам в основной школе.
«Изучение иностранного языка в основной школе направлено на достижение следующих целей:
развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих, а именно:
речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и иностранном языке;
социокультурная компетенция – приобщение к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения;
компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;
развитие и воспитание школьников средствами иностранного языка».
Основной государственный экзамен представляет собой экзамен с использованием заданий стандартизированной формы – контрольных измерительных материалов (далее – КИМ). Содержание КИМ ОГЭ определяется на основе Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования (приказ Минобрнауки России от 17.12.2010 № 1897) с учётом Примерной образовательной программы основного общего образования (одобрена решением Федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 08.04.2015 № 1/15)).
В КИМ обеспечена преемственность проверяемого содержания с Федеральным компонентом государственного стандарта основного общего образования по иностранным языкам (приказ Минобразования России от 05.03.2004 № 1089 «Об утверждении Федерального компонента государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования»).
При разработке КИМ ОГЭ также учитываются Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка. – М.: МГЛУ, 2003.
В 2022 году ОГЭ по иностранным языкам является экзаменом по выбору. Экзаменационная работа содержит две части:
- письменную (разделы 1–4, включающие задания по аудированию, чтению, письменной речи, а также задания на контроль лексико-грамматических навыков участников экзамена);
устную (раздел 5, содержащий задания по говорению).
Задания экзаменационной работы ОГЭ нацелены на проверку иноязычных речевых умений обучающихся в четырёх видах речевой деятельности (аудировании, чтении, письменной речи, говорении), а также некоторых языковых навыков. В частности, в экзаменационной работе проверяются:
- умение понимать на слух основное содержание прослушанного текста и умение понимать в прослушанном тексте запрашиваемую информацию (раздел 1);
- умение читать текст с пониманием основного содержания и умение понимать в прочитанном тексте запрашиваемую информацию (раздел 2);
- умение писать личное письмо в ответ на письмо-стимул (раздел 3);
- умение устного иноязычного общения в предлагаемых коммуникативных ситуациях (раздел 5);
- навыки использования языковых единиц в коммуникативно-значимом контексте (раздел 4).
Следует отметить, что уровень сформированности иноязычных коммуникативных умений участников ОГЭ во многом определяется уровнем развития их языковой компетенции. Успешное выполнение заданий на контроль рецептивных видов речевой деятельности обеспечивается знанием лексических единиц, морфологических форм и синтаксических конструкций и навыками их распознавания. Выполнение заданий на контроль продуктивных видов речевой деятельности требует от участника ОГЭ, помимо указанных выше знаний, навыки оперирования лексическими единицами и грамматическими структурами в коммуникативно-значимом контексте. Орфографические навыки являются объектом контроля в заданиях по письменной речи и заданиях по грамматике и лексике.
Для дифференциации участников ОГЭ по уровням владения иностранным языком, которая позволяет выявить их потенциальную возможность и готовность изучать иностранный язык на профильном уровне в средней школе, в экзаменационную работу наряду с заданиями 1 включены задания уровня 2. Задания обоих уровней в рамках данной экзаменационной работы не превышают требований допорогового уровня (А2 по общеевропейской шкале), что соответствует требованиям Федерального компонента государственного стандарта общего образования (ФК ГОС ) по иностранному языку.
Тема 2. Концепция устной части ОГЭ по иностранным языкам как стандартизированного компьютеризированного экзамена
В течение шести лет (с 2009 по 2015 г.) устная часть ОГЭ по иностранным языкам состояла из двух заданий, которые предполагали построение связного монологического высказывания с опорой на план в тексте задания и участие в комбинированном диалоге. Проверка умений участников ОГЭ в говорении проходила в традиционной форме с участием экзаменатора-собеседника и с аудиозаписью ответов экзаменуемых.
В 2015 г. специалисты ФИПИ предложили иную модель устной части ОГЭ по иностранным языкам – без участия экзаменатора-собеседника на основе информационно-коммуникационных технологий. Новая модель устной части ОГЭ была разработана с учетом формата устной части ЕГЭ, которую большинство участников ОГЭ будут сдавать через два года.
В качестве основных положений модели устной части можно выделить следующие:
- соответствие требованиям федерального государственного стандарта основного общего образования (приказ Минобрнауки России от 17.12.2010 № 1897) и Примерной образовательной программы основного общего образования (одобрена решением Федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 08.04.2015 №1/15)). Согласно существующим нормативным документам выпускники основной общеобразовательной школы должны достичь допорогового уровня (А2 по общеевропейской шкале) иноязычной коммуникативной компетенции;
- реализация современных дидактических и методических подходов: деятельностного, коммуникативно-когнитивного и системного, в основе которых лежат такие лингводидактические принципы, как научность, посильность, доступность, дифференциация и интеграция, соответствие условиям обучения, объективность, репрезентативность, адекватность, надежность, экономичность, простота выявления и оценки результатов, ясность и четкость формулировки контрольных заданий и др.;
- личностно-ориентированный характер содержания, который достигается за счет соответствия интересам и уровню психофизиологического развития экзаменуемых данного возраста (14–15 лет), а также дифференциации заданий по уровню сложности;
- проверка сформированности у участников наиболее существенных для общения коммуникативных умений в говорении (в рамках допорогового уровня); сбалансированность заданий, предусматривающих разные формы устно-речевого общения (монологическая и диалогическая речь);
- использование вербальных опор в заданиях по говорению, принимая во внимание психологические особенности участников экзамена (в частности, развитие разных видов мышления и памяти);
- отсутствие экзаменаторов-собеседников во избежание ряда содержательных и организационных трудностей.
Устная речь отличается от письменной и имеет свою специфику, которая выражается в организации устного текста, стиле и языковом оформлении, а также в видах и особенностях речевых продуктов. Устная речь всегда обусловлена речевой ситуацией. Конечной целью обучения устной речи является владение выпускниками основной школы умениями неподготовленной спонтанной речи в рамках тем и ситуаций, данных в стандарте и примерных программах.
Содержанием говорения является решение коммуникативной задачи в заданном объеме и озвученное в устной форме.
Говорение имеет несколько форм. Обычно выделяют монологическую, диалогическую и полилогическую речь. Принимая во внимание содержание Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования (приказ Минобрнауки России от 17.12.2010 № 1897) и цели ОГЭ, представляется целесообразным проверить устно-речевые умения участников ОГЭ в диалогической и монологической речи.
Предлагаемая модель устной части экзамена содержит также задание по чтению вслух. Это задание позволяет настроить участников ОГЭ и облегчить им выполнение других заданий раздела 5 экзаменационной работы на английском языке. Кроме того, данный формат задания призван повысить внимание учащихся и учителей к совершенствованию навыков чтения вслух на основном этапе обучения. Работа над фонетическими (слухопроизносительными) навыками имеет важное значение, так как способствует успешности речевого общения. Нарушение фонетической корректности речи часто приводит к непониманию получаемой информации. Следует также отметить, что овладение фонетическими навыками является существенным условием развития всех видов речевой деятельности: аудирования, чтения, говорения и письменной речи.
Устная часть ОГЭ содержит три задания:
1) задание 1 – чтение небольшого научно-популярного текста (базовый уровень сложности);
2) задание 2 – участие в условном диалоге-расспросе: сообщение запрашиваемой информации (повышенный уровень сложности);
3) задание 3 – создание монологического тематического высказывания с опорой на вербальную ситуацию (базовый уровень сложности).
Структура и содержание устной части ОГЭ по иностранным языкам представлены в таблице 2.1.
Предлагаемая модель позволяет оценить иноязычную коммуникативную компетенцию участников ОГЭ достаточно полно и объективно. Более того, она открывает новые возможности развития способов и средств оценивания и способна оказать положительное влияние на содержание процесса обучения.
Преимущества модели устной части на основе информационно-коммуникационных технологий (компьютерного варианта) очевидны:
возможность одновременной сдачи экзамена большим числом участников (при наличии на ППЭ лингафонного кабинета с цифровым оборудованием или компьютерного класса с использованием наушников); предъявление заданий предписанного варианта в строго определенном порядке (организатор может допустить ошибку: выдать не тот вариант, или дать задания все сразу, или выдавать задания не в том порядке);
четкое выполнения временного регламента (без влияния человеческого фактора);
отсутствие экзаменатора-собеседника.
Обобщённый план варианта КИМ ОГЭ 2022 года
по ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
УСТНАЯ ЧАСТЬ
Раздел 5. Задания по говорению
Результаты оценивания заданий фиксируются в протоколе проверки развернутых ответов1.
Рисунок 1. Вариант формата бланка протокола проверки развернутых ответов
Внимание! При выставлении баллов за выполнение задания в Протокол проверки развернутых ответов следует иметь в виду, что если ответ отсутствует (нет никаких записей, свидетельствующих о том, что экзаменуемый приступал к выполнению задания), то в протокол проставляется «Х», а не «0».
Тема 3. Оценивание заданий со свободно конструируемым ответом и критерии оценивания выполнения устной части ОГЭ по иностранным языкам
Устная речь представляет собой речь в устной форме, состоящую из комплексного умения понимать звучащую речь (аудирование) и умения производить речь в звуковой форме (говорение). Устная речь осуществляется при непосредственном контакте собеседников (контактное общение) или может быть опосредована техническим средством (телефоном, компьютером и т.д.), если общение происходит на большом расстоянии (дистантная речь).
Устная речь отличается от письменной речи и имеет свою специфику. Она выражается в первую очередь в стиле и языковом оформлении речи, а также в видах и особенностях речевых продуктов. Для устной речи характерны:
избыточность (наличие повторов, уточнений, пояснений);
использование невербальных средств общения;
экономия, эллипсы.
Устная речь всегда обусловлена речевой ситуацией. Различают неподготовленную устную речь (беседа, интервью, репортаж, выступление в дискуссии) и подготовленную речь (лекция, доклад, выступление, отчет).
Конечной целью обучения устной речи является выработка у учащихся умений неподготовленной спонтанной речи в рамках тем и ситуаций, определенных стандартом и примерной программой.
Говорение – продуктивный вид речевой деятельности, посредством которого (совместно с аудированием) осуществляется устное вербальное общение. Содержанием говорения является выражение мыслей в устной форме. Выделяют следующие формы говорения: монолог, диалог, полилог.
В нормативных документах предполагается, что обучающиеся основной школы должны овладеть двумя формами говорения: диалогом и монологом.
Рассмотрим задания, предлагаемые для проверки коммуникативных умений участников ОГЭ в говорении, подробней и проанализируем, какие именно умения и навыки контролируются в каждом из этих заданий.
Task 1. You are going to read the text aloud. You have 1.5 minutes to read the text silently, and then be ready to read it aloud. Remember that you will not have more than 2 minutes for reading aloud.
Данное задание нацелено на контроль навыков техники чтения. Понимание участником ОГЭ содержания читаемого текста определяется используемой интонацией (беглостью речи, паузацией, фразовым ударением, тоном и его движением), а также произносимыми звуками в потоке речи и словесным ударением.
Навыкам, которые участник ОГЭ должен обязательно продемонстрировать при выполнении этого задания, уделяется достаточно внимания при обучении чтению в начальной школе, но они нуждаются в более подробном освещении и осмыслении на этапе обучения в основной школе. Следует отметить, что навыки, которые желательно продемонстрировать при выполнении задания 1, формируются в основном бессознательно, на имитационном уровне, при работе с аудиозаписями учебных материалов.
При чтении вслух участник ОГЭ должен продемонстрировать следующие фонетические навыки (их отсутствие ведет к снижению оценки):
владеть правилами чтения и исключениями из правил, позволяющими произносить слова без грубых ошибок, искажающих смысл слова и приводящих к сбою коммуникации;
дифференцировать и правильно произносить долгие и краткие гласные: [ɑː] – [ʌ], [iː] – [ɪ]; [ɔː] – [ɒ]; [u:] – [u];
дифференцировать и правильно произносить межзубные [ ð ]/ [ θ ] и фрикативные согласные [z]/[s]; не замещать межзубные фрикативными (think – sink);
дифференцировать и правильно произносить губно-губной [w] и губно-зубной [v] согласные;
дифференцировать и правильно произносить гласные [ɔː] и [ɜː] (walk – work; form – firm);
владеть «связующим r» (linking r), т.е. озвучивать конечную r/re в позиции перед гласной, если с гласной начинается следующее слово (например, there is, where are…)
правильно использовать при чтении текста вслух сильную и слабую формы местоимений и других служебных слов.
При чтении вслух участник ОГЭ должен обязательно продемонстрировать следующие навыки в области интонации (их отсутствие ведет к снижению оценки):
расстановка пауз – правильное деление текста на смысловые группы (отрезки), с помощью пауз, варьирующихся по длине (более короткие внутри предложения, более длинные в конце предложения);
расстановка фразового ударения – чередование ударных и неударных слов в зависимости от характера слов (служебные и знаменательные части речи);
владение нисходящим тоном для законченной смысловой группы;
владение восходящим тоном для оформления незаконченной группы, в том числе в случае перечисления.
При оценивании выполнения этого задания важно правильно классифицировать фонетические ошибки, искажающие смысл. К этим ошибкам можно отнести неправильное произношение звука (замена фонемы), которая приводит к искажению значения слова, если пара слов различается именно на его основе, например ship – sheep. Другой случай этого рода – когда слово становится неузнаваемым из-за его неправильного произношения, например put произносится с тем же звуком, что cut, или слово science – с двумя согласными в начале.
Фонетические ошибки, искажающие смысл высказывания, могут быть при неверной расстановке пауз.
Таким образом, под фонетическими ошибками, искажающими смысл, понимаются ошибки, которые приводят к сбою в коммуникации.
Task 2. You are going to take part in the telephone survey. You have to answer six questions. Give full answers to the questions.
Remember that you have 40 seconds to answer each question.
Участнику ОГЭ предлагается принять участие в телефонном опросе по определенной теме и ответить на шесть заданных вопросов.
В ходе выполнения этого задания участник ОГЭ должен продемонстрировать следующие умения диалогической речи:
сообщать запрашиваемую информацию, отвечая на вопросы разных видов;
выражать свое мнение / отношение к теме обсуждения;
точно и правильно употреблять языковые средства оформления высказывания.
Ответ на каждый вопрос оценивается по шкале 0–1 баллов.
Если участник ОГЭ дал полный ответ на заданный вопрос, возможные языковые погрешности не затрудняют восприятия, то выставляется 1 балл. Если ответ не дан, или ответ не соответствует заданному вопросу, или в ответе допущены языковые ошибки, которые затрудняют его понимание, то выставляется 0 баллов. Особенностью оценивания задания 2 является то, что если участник ОГЭ дал ответ в виде слова или словосочетания, то он получает 0 баллов.
Максимально за правильное выполнение этого задания участник ОГЭ может получить 6 баллов (таблица 3.2).
Task 3. You are going to give a talk about … . You will have to start in 1.5 minutes and speak for not more than 2 minutes (10 – 12 sentences).
Remember to say: …
…
…
…
…
You have to talk continuously.
В задании 3 на контроль выносятся следующие умения монологической речи:
строить монологическое высказывание в заданном объеме в контексте коммуникативной задачи в различных стандартных ситуациях социально-бытовой, социально-культурной и социально-трудовой сфер общения c опорой на план, представленный в виде косвенных вопросов;
логично и связно строить монологическое выказывание;
точно и правильно употреблять языковые средства оформления монологического высказывания.
Задание 3 «Тематическое монологическое высказывание» оценивается по трем критериям:
1) решение коммуникативной задачи (максимальный балл – 3);
2) организация высказывания (максимальный балл – 2);
3) языковое оформление речи (максимальный балл – 2).
Под критерием решение коммуникативной задачи в рамках задания 3 «тематическое монологическое высказывание» понимается:
полное и точное самостоятельное раскрытие содержания в соответствии с ситуацией общения, указанной в задании;
умение аргументировать свое мнение;
выражать свое отношение к теме высказывания;
соответствие высказывания объему, определенному в задании.
Во время выполнения задания 3 участник ОГЭ должен полно и развернуто раскрыть все аспекты (пункты), указанные в задании.
Под полным и развернутым ответом понимается точный и развернутый в нескольких предложениях ответ на каждый пункт плана.
Немаловажен также объем высказывания: для получения максимального балла (3) по критерию решение коммуникативной задачи монологическое высказывание участника ОГЭ должно содержать 10–12 фраз для получения 2 баллов требуемый объем – 8–9 фраз.
Минимальное количество фраз для получения 1 балла по данному критерию – 5.
Особенностью оценивания заданий 3 является то, что при получении экзаменуемым 0 баллов по критерию решение коммуникативной задачи все задание оценивается в 0 баллов.
Критерий организация высказывания оценивает:
логичность и связность высказывания, которые обеспечиваются правильным использованием языковых средств передачи логической связи между отдельными частями высказывания (союзы, вводные слова, местоимения и т.п.);
композицию высказывания: наличие вступления, основной части (в соответствии с аспектами задания), заключения (монологическое высказывание не должно заканчиваться на середине фразы).
При оценивании языкового оформления речи учитывается:
соответствие использованных лексических единиц и грамматических структур поставленной коммуникативной задаче;
правильность оформления лексических словосочетаний, соблюдение узуальной (общепринятой) сочетаемости английского языка, разнообразие используемой лексики и ее соответствие допороговому уровню;
разнообразие и правильность используемых грамматических средств, соответствие используемых грамматических конструкций допороговому уровню;
соблюдение норм произношения английского языка: звуки в потоке речи, соблюдение ударения и норм интонационного оформления речи.
Под лексико-грамматическими ошибками понимаются нарушения в использовании слов в контексте, словосочетаний и нарушения в использовании грамматических средств.
Фонетическими ошибками являются нарушения в использовании фонетических средств. 28
Грубыми ошибками являются ошибки элементарного уровня и ошибки, которые меняют смысл высказывания.
Критерии оценивания выполнения задания 3
(Тематическое монологическое высказывание) – максимум 7 баллов (таблица)
Примечание. При получении участником ОГЭ 0 баллов по критерию
«Решение коммуникативной задачи» все задание оценивается в 0 баллов.
СТРАТЕГИИ ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЙ ПО ГОВОРЕНИЮ
Чтение небольшого текста научно-популярного характера:
внимательно прочитать текст задания про себя, обращая внимание на условия задания: 1,5 минуты на подготовку к ответу (знакомство с текстом) и не более 2 минут на чтение текста вслух;
просмотреть текст и выделить синтагмы в длинных предложениях, трудные для произношения слова;
продумать интонацию различных типов коммуникативных предложений;
прочитать текст шепотом, а потом вслух, обращая внимание на слитность и беглость речи.
Условный диалог-расспрос:
прочитать текст задания про себя, обращая особое внимание на условия задания: количество вопросов (6 вопросов) и время ответа (40 секунд);
давать полные и точные ответы на заданные вопросы, при необходимости используя аргументацию и выражая свое отношение к предмету речи;
использовать лексические единицы и грамматические структуры, соответствующие коммуникативной задаче и сложности задания.
Тематическое монологическое высказывание
внимательно прочитать текст задания, обращая особое внимание на условия задания: четыре аспекта, которые необходимо раскрыть, время на подготовку к ответу (1,5 минуты) и время ответа (не более 2 минут);
продумать монологическое высказывание: вступление (о чем будете говорить), основную часть (раскрытие четырех аспектов задания), заключение (подведение итога сказанному, выражение своего мнения).
Во время ответа необходимо:
начать с общего представления темы;
раскрыть содержание четырех аспектов задания;
давать развернутую аргументацию, если в одном из аспектов задания есть “Why”;
стараться не давать избыточную информацию, которая не обозначена в пунктах;
использовать лексические единицы и грамматические структуры, соответствующие коммуникативной задаче и сложности задания;
подвести итог, обобщив сказанное в основной части высказывания и выразив своё отношение к теме.





















































