Презентация - "Презентация к уроку родная калмыцкая литература (8 класс)"
- Презентации / Другие презентации
- 1
- 19.08.24
Просмотреть и скачать презентацию на тему "Презентация к уроку родная калмыцкая литература (8 класс)"
Исследователи "Джангара"
Впервые о существовании эпоса «Джангар» стало известно вначале ХIХ века. Вениамин (Беньямин) Бергманн (1772-1856гг.) уроженец Лифляндии (Латвии) в 1802 г. на средства Российской Академии наук предпринял поездку к волжским калмыкам, где за два года собрал большой материал по истории, языку, быту и религии калмыков. Описание своего путешествия «Кочевнические скитания среди калмыков в 1802-1803гг.» В. Бергман издал в 1804 году в Риге на немецком языке, выходило оно и на французском, некоторые отрывки из этого труда в переводе на русский язык были опубликованы в «Азиатском вестнике» (1826) и «Вестнике Европы». В описании путешествия В. Бергмана содержатся ценные сведения этнографического характера. Он первым записал и опубликовал одну песнь (1804г.) из героического эпоса «Джангар» и «Легенду о Джангаре» (1805г.). О бытовании «Джангара» писали и другие ученые, приезжавшие в калмыцкие степи в этнографических целях. Крупный вклад в собирание и изучение «Джангара» внесли русские и зарубежные ученые: К.Ф. Голстунский. А.А. Бобровников, В.Л. Котвич, Б.Я. Владимирцов, С.А. Козин, Г. Рамстедт, Ц. Дамдинсурэн, Н.О. Очиров, П. Поуха, Ж. Цолоо, X. Лувсанбалдан, Т. Джамцо, Лю Шиу, Ж. Ринчиндорж и др. Изучением «Джангара» в последние десятилетия занимались и занимаются такие исследователи, как Б.Х. Тодаева, А.Ш. Кичиков, Н.Ц. Биткеев, Э.Б. Овалов, Н.Б. Сангаджиева, В.К. Шивлянова.
ВЕНИАМИН ГУСТАВОВИЧ БЕРГМАН
(1772-1856)
Вениамин Густавович Бергман, другой вариант имени – Вениамин (Бениамин) Густав (нем. Beniamin Bergmann) родился в Лифляндской губернии, Российской империи. Вениамин Бергман – лютеранский пастор, писатель, переводчик, сделал самую раннюю европейскую документированную запись калмыцкого эпоса «Джангар». Обучался в Ляйпцигском и Йенском университетах, после чего занимался преподавательской деятельностью в Риге и Москве. В начале 1802 года был отправлен Императорской академией в экспедицию в Калмыцкую степь. В феврале 1802 года прибыл в Сарепту-на-Волге, откуда совершил поездки в течение последующих двух лет. Во время своих экспедиций изучил калмыцкий язык и собрал богатый материал по истории, языку, быту и культуре калмыков.
Результаты своих поездок опубликовал в сочинении «Кочевнические скитания среди калмыков в 1802 – 1803 годах», которое издал на немецком языке в 1804 году в Риге (Nomadische Streifereien unter den Kalmücken in den Jahren 1802 und 1803, Bd. II, Riga, 1804). Отрывки этого сочинения на русском языке были опубликованы в 1826 году в «Азиатском вестнике» (Путешествие Бергмана к калмыкам, Азиатский вестник, 1826, кн. 3, стр. 187 – 189) и «Вестнике Европы» (Любопытные известия о калмыках, Вестник Европы, № 21, ч. XXIV, М, 1805, стр. 269 – 283). Первым в истории европейской этнографии записал из уст неизвестного джангарчи отрывки калмыцкого эпоса «Джангар» в своём сочинении «Героические песни из Джангариады». Сделал перевод с калмыцкого языка буддийского трактата «Йиртмжин толи» (Зеркало вселенной).
ГОЛСТУНСКИЙ КОНСТАНТИН ФЕДОРОВИЧ
(1831-1899)
Константин Федорович Голстунский – ориенталист, профессор монгольского и калмыцкого языков Петербургского университета. В 1853 г. окончил курс обучения в Казанском университете и преподавал монгольский язык в Казанской гимназии.
В 1856 г. был командирован в кочевья Астраханской и Ставропольской губернии для ознакомления с жизнью и бытом калмыков, изучения их языка. Здесь К. Ф. Голстунский приобрел много интересных калмыцких рукописей и открыл, что разговорный
калмыцкий язык во все не тот, на котором написаны их книги, собрал богатый материал для изучения простонародной калмыцкой речи. Записал поэмы: «О поражении хана шулмусов свирепого Шара-Гюргю», «О поражении свирепого хана Хара-Киняса». В 1864 г. он их опубликовал.
Будучи преподавателем калмыцкого языка в Петербургском университете, профессор К. Ф. Голстунский составил «Русско-калмыцкий словарь» и «Калмыцко-русский словарь». Кроме того, он занимался проверкой и исправлением текстов священных книг, переведенных на монгольский язык преосвященным Нилом и др. лицами. В 1880 г. К. Ф. Голстунский издал «Монголо-ойратские законы 1640 года, дополнительные указы Галдан-хун-тайджия и законы, составленные для волжских калмыков при калмыцком хане Дондук-Даши» в переводе на русский язык.
Алексе́й Матве́евич Поздне́ев
(27сентября 1851,
Орёл — 30 сентября 1920, Ростов-на-Дону)
российский востоковед,монголовед, доктор монгольской и калмыцкой словесности, профессор. Один из основателей и первый директор (1899—1903) Восточного института. Выдающийся исследователь
монгольских письменных памятников и монгольского
буддизма.
КОТВИЧ ВЛАДИСЛАВ ЛЮДВИГОВИЧ
(1872-1944)
Владислав Людвигович Котвич родился в 1872 г. в Лидском уезде Виленской губернии Польши. Востоковед, член-корреспондент АН СССР, профессор Петербурского университета.
Для исследования калмыцких говоров профессор В. Л. Котвич неоднократно приезжал в Калмыкию. С его именем связана кропотливая
работа по собиранию образцов калмыцкого фольклора и опубликованию 11 неизвестных песен калмыцкого эпоса «Джангар», записанных им у известного сказителя Ээлян Овла, что до этого не удавалось сделать другим исследователям. В 1910 г. были изданы новые песни «Джангара», которые произвели «немалую сенсацию в научных кругах столицы» и послужили основой для современного джангароведения.
Бывая в Калмыцкой степи, В. Л. Котвич собрал большое количество калмыцких пословиц и поговорок. В 1905 г. они были изданы на калмыцком и русском языках в Петербурге. Делая сопоставительный анализ с фольклором других монгольских народов, В. Л. Котвич отмечал своеобразие калмыцкого устного народного творчества, обрядовых действий. Как исследователь монгольского и калмыцкого языков он составил и издал «Грамматику монгольского литературного языка» и «Опыт грамматики калмыцкого разговорного языка» (1915 ).
Больше четверти века он работал в России и 20 лет в Польше. За этот период им было написано и издано более 150 трудов по различным вопросам алтаистики, монголоведения и калмыковедения. Богатое научное наследие А. Л. Котвича хранится в Архиве РАН (ф. 761), в архивах гг. Кракова, Вильнюса.
КОЗИН СЕРГЕЙ АНДРЕЕВИЧ
(1879-1956)
Родился 19 октября 1879 года в городе Туапсе. Филолог, монголовед, академик АН СССР, патриарх калмыцкого эпосоведения.
Свыше десяти лет он был связан с Калмыцкой степью: сначала как государственный чиновник в должности попечителя улусов, затем как заведующий калмыцким народом Астраханской губернии. После ухода с государственной службы Сергей Андреевич занимался научным изучением эпосов монгольских народов, «Гесериады» и «Джангариады».
Автор книги «Джангариада – героическая поэма калмыков». За этот труд получил ученое звание академика. Козин С. А. сформулировал концепцию оформления эпоса, благодаря которой в 1940 году отмечалось 500-летие «Джангара».
Востоковеда Козина интересовали монгольские исторические письменные памятники. Вот перечень его публикаций по этой теме: «К вопросу о дешифровке дипломатических документов монгольских ильханов», «Ойратская историческая песнь о поражении халхасского Шолом-Убаши хун-тайджи в 1387 году с войсками ойратского четырехцарствия».
В 1930-е годы по договору с Монгольским кабинетом Ленинградского отделения Института востоковедения АН СССР Сергей Андреевич трудился над переводом «Сокровенного сказания» (Секретной истории монголов, или «Юань-чао ми ши»). Работа была завершена в 1936 году. Из печати вышел только 1 -й том "Сокровенного сказания”, который стал теперь библиографической редкостью.
ВЛАДИМИРЦОВ БОРИС ЯКОВЛЕВИЧ
(1884-1931)
Крупный российский ученый-монголовед, академик АН СССР. Родился 20 июля 1884 года в Калуге. Владимирцов внес вклад в развитие филологии, энтографии и истории монгольских народов.
В области изучения монгольской литературы Владимирцову принадлежат несколько работ: «Монгольский сборник рассказов», опубликованный в 1921 году и «Монголо-ойратский героический эпос» – в 1923 году.
С большой любовью Б. Я. Владимирцов отзывался и о калмыцком героическом эпосе «Джангар». «Джангариада, – писал Владимирцов, – удивительная выразительница народного духа, стремлений народа, его чаяний, она рисует его настоящий мир, вот эту его повседневную, настоящую жизнь, но только возведенную в идеал; она является действительно национальной поэмой».
И еще академик Б. Я. Владимирцов отмечал, что Калмыкия является второй родиной сказок – после Индии.
Б. Я. Владимирцов написал специальные исторические работы: «Буддизм в Тибете и Монголии» (1919 г.). «Чингис-хан» (1922 г.). Но особое значение имеет работа «Общественный строй монголов. Монгольский феодализм», вышедшая из печати в 1934 году, уже после его смерти. Этот труд является его последним и наиболее выдающимся произведением. В нем автор переходит на позиции материалистического понимания исторического процесса.
Борис Яковлевич Владимирцов – автор многих историко-филологических и энтографических статей. Ему принадлежит большая заслуга в подготовке национальных кадров для Бурятии, Калмыкии и Монголии.
ОЧИРОВ НОМТО ОЧИРОВИЧ
(1886-1960)
Родился 10 октября 1886 г. в с.Червленное – одном из северных населенных мест тогдашнего Малодербетовского улуса.
О существовании у калмыков "дивной национальной эпопеи" ученые-востоковеды знали давно. Многие ученые, среди них и профессора К.Ф. Голстунский и В.Л. Котвич пытались записать ее полностью, доказать ее целостность и взаимосвязь известных ранее песен "Джангара". Многие, разуверившись в этом, стали утверждать, что это невозможно
и, что калмыки забыли свой эпос. Это мнение опроверг в 1908 г. студент 4 курса Петербургского университета Номто Очиров, открыв миру уникального калмыцкого рапсода Ээлян Овла.
"Открытие новых песен "Джангара" произвело немалую сенсацию в научных кругах столицы. Особенно было важно, что на этот раз удалось записать целый цикл песен, представлявших собой органическое целое", – отмечал профессор В.Л. Котвич.
В патриотическом порыве, в спешном порядке готовили к изданию книгу на старописьменном письме "тодо бичиг" студенты-калмыки, обучавшиеся в учебных заведениях Петербурга по записи, произведенной Номто Очировым в русской фонетической транскрипции у Ээлян Овла. Книга была подготовлена и издана под руководством Номто Очирова, при содействии проф. Владислава Людвиговича Котвича на средства бурятского комитета "Наран". Публикация десятипесенного "Джангара" стала одним из многочисленных, набиравшего силы и темпы, процесса возрождения национальной культуры. Это было явление не только культурного, но и огромного политического значения, созвучного со стремлением калмыков к подлинному равенству с другими народностями России.
КИЧИКОВ АНАТОЛИЙ ШАЛХАКОВИЧ
(1921-1998)
Родился в декабре 1921 года в Бага-Чоносовском аймаке Манычского улуса.
Анатолий Шалхакович Кичиков участник Великой Отечественной войны, крупный ученый-джангаровед, доктор филологических наук, профессор, заслуженный учитель КАССР, лауреат Государственной премии им О. И. Городовикова, член Совета по культуре при Президенте Республики Калмыкия, член Союза писателей России.
В 1966 году возглавлял сектор "Джангар" и джангароведение "Калмыцкого НИИ прикладных и гуманитарных исследований. Многолетняя работа сектора завершилась изданием текстов 25 песен "Джангара", созданием под руководством Анатолия Шалхаковича новой научной школы джангароведения как органической части российского эпосоведения на современном этапе. Был видным и признанным специалистом в области джангароведения. Его научные интересы охватывают такие области филологии, как диалектология, лексикография, эпосоведение, литературно-художественная стилистика, литературная критика, методика преподавания родного языка и литературы.
Титанический труд профессора А. Ш. Кичикова на протяжении многих десятилетий на ниве просвещения и образования, в подготовке национальных кадров и научной смены, в разработке новых научных направлений позволили стать ему признанным классиком современного джангароведения и внести достойный вклад в экономическое и культурное возрождение калмыцкого народа.
ОВАЛОВ ЭДВИН БАДМАЕВИЧ
(1935)
Родился 14 июля 1935 г. в с. Багачонос Центрального улуса Калмыцкой автономной области. На основе всестороннего исследования одной из самых значительных поэм «О поражении свирепого Хара Киняса» в 1973 г. Оваловым Э. Б. была успешно защищена диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Он является также одним из главных редакторов
двух томов «Джангара», изданных в г. Элисте в 1985 и 1990 гг. на калмыцком языке, одним из основных исполнителей двуязычного тома «Джангар», выпущенного в свет в 1990 г. в академической серии «Эпос народов СССР (ныне «Эпос народов Евразии»)». В 1995 г. им завершена монография «Эпические традиции монгольских народов», в которой на базе сравнительного рассмотрения эпоса «Джангар», бурятского и монгольского эпоса «Гэсэр» и ойратских героических сказаний «Дайни Кюрюль», «Бум Эрдени», «Шара Бодон» и других прослежены сходные эпические мотивы и сюжеты, поэтические особенности эпоса монгольских народов. Овалов – составитель и переводчик к изданию двуязычного тома «Джангар» в серии «Свода калмыцкого фольклора».
Будучи членом Совета по изучению и освоению эпоса «Джангар» при Президенте Республики Калмыкия, он принимает активное участие в работе по исследованию и пропаганде Джангариады.
Автор 40 трудов, в том числе двух монографий: «Поэма о поражении свирепого Хара Киняса в эпосе «Джангар» (Элиста, 1977), «Проблемы типологии версий эпоса «Джангар» (Элиста, 1978).
ОКОНОВ БОРИС БОСХОМДЖИЕВИЧ
(1941-2011)
Родился в с. Унгун Терячи Сарпинского района Калмыцкой АССР 28 декабря 1941 года. Доктор педагогических наук, профессор КГУ, крупный специалист по калмыцкому фольклору, известный ученый, опытный педагог, член Союза журналистов России. В 1964 году окончил филологический факультет Ставропольского пединститута, затем работал в Красносельской и Ханатинской средних школах.
В июне 1967 г. поступил на работу в Калмыцкий НИИЯЛИ в сектор литературы. В 1968-1971 г.г. аспирант Института мировой литературы им. А.М. Горького АН СССР. После окончания аспирантуры работал в КНИИЯЛИ, ученым секретарем института (1976-1978), заведующим сектором фольклора и джангароведения (1978-1985). В 1975 г. Б.Б. Оконов защитил кандидатскую диссертацию по теме «Калмыцкие народные пословицы и поговорки». В 1997-1999 г.г. Борис Босхомджиевич являлся заместителем директора института и руководил научным центром «Джангар». В 2002 г. он защитил диссертацию на соискание ученой степени доктора педагогических наук. В 2003 году Б.Б. Оконов перешел на преподавательскую деятельность и проработал в КГУ до 2006 года.
Много лет работал в области исследования калмыцкого фольклора. Его многочисленные статьи, монографии, учебные пособия нашли достойное место в истории отечественной фольклористики, внесли большой вклад в дело сохранения и изучения духовного наследия Калмыкии. Являясь членом Союза журналистов России, активно пропагандировал калмыцкую национальную культуру. Его неутомимый труд в деле воспитания молодежи был оценен высокой наградой – медалью К.Д. Ушинского.
БИТКЕЕВ НИКОЛАЙ ЦЕДЕНОВИЧ
(1943- 2013)
Родился 25 мая 1943 года в поселке Овата Целинного района Калмыкии.
Профессор, доктор филологических наук, член-корресcпондент Международной академии наук педагогического образования, фольклорист. Автор 20 монографических работ и книг, нескольких сотен статей, неутомимый собиратель произведений устного народного творчества и их издатель.
Занимался разработкой проблем калмыцкого народного творчества, изучением эпической традиции монгольских народов в сравнительно-типологическом освещении.
Изучение поэтики народного эпоса продуктивно через анализ традиционной преемственности певцов и сказителей. Без учета лепты джангарчи в эпическое творчество невозможно определить их художественный стиль. Существование различных канонических школ джангарчи – интересное явление в художественном процессе народного творчества. Поэтому-то Н.Ц. Биткеев совершенно верно избрал метод исследования эпоса - структурный анализ произведения (элементы текста рассматриваются с точки зрения их эстетико-художественных функций, сюжетной роли звеньев в цепи эпического повествования).
Докторская диссертация Николая Цеденовича «Калмыцкий героический эпос: Поэтика и традиция» – это результат текстологического анализа 267 песен «Джангара», записи 77 песен – вариантов произведены в Калмыкии самим автором исследования.