Школа » Презентации » Другие презентации » Урок бурятского языка "Бурятская национальная одежда"

Презентация - "Урок бурятского языка "Бурятская национальная одежда""

0
03.08.24
На нашем сайте презентаций klass-uchebnik.com вы можете бесплатно ознакомиться с полной версией презентации "Урок бурятского языка "Бурятская национальная одежда"". Учебное пособие по дисциплине - Презентации / Другие презентации, от атора . Презентации нашего сайта - незаменимый инструмент для школьников, здесь они могут изучать и просматривать слайды презентаций прямо на сайте на вашем устройстве (IPhone, Android, PC) совершенно бесплатно, без необходимости регистрации и отправки СМС. Кроме того, у вас есть возможность скачать презентации на ваше устройство в формате PPT (PPTX).
Урок бурятского языка "Бурятская национальная одежда" 📚 Учебники, Презентации и Подготовка к Экзаменам для Школьников на Klass-Uchebnik.com

0
0
0

Поделиться презентацией "Урок бурятского языка "Бурятская национальная одежда"" в социальных сетях: 

Просмотреть и скачать презентацию на тему "Урок бурятского языка "Бурятская национальная одежда""

Сайн байна! <br>Хэшээлээ эхилэе! – Начинаем урок!<br>Мүнөөдэр hара үдэр ямар бэ? – Сегодня какое чис
1 слайд

Сайн байна!
Хэшээлээ эхилэе! – Начинаем урок!
Мүнөөдэр hара үдэр ямар бэ? – Сегодня какое число (дата)? Ноябриин хорин …
Мүнөөдэр гараг ямар бэ? – Сегодня какой день недели? Мүнөөдэр … гараг. Гарагай …
Газаа ямар байнаб? – Какая погода на улице?
Газаа … байна.
Та Хэр байнат? – Как дела? – hайнууд байнабди

Гэрэй ажал: Написать письмо <br> своему воображаемому другу<br>Сайн байна, хүндэтэ Баир!<br>Шамhаа б
2 слайд

Гэрэй ажал: Написать письмо
своему воображаемому другу
Сайн байна, хүндэтэ Баир!
Шамhаа бэшэг абаад, баяртай байнаб.
Хэр байнабши? Би hайн байнаб.
Би (в каком?)…-дахи класста hуранаб.
Минии багша …(имя отчество) гэжэ нэрэтэй.
Сообщи о своих новостях за неделю:
Гарагай нэгэндэ …смотри на упр 7 и упр 8
Шинии hонин ямар бэ? Юу хэнэш? Бэшээрэй.
Баяртай!
Шинии нүхэр хүбүүн/басаган …(твоё имя)



3 слайд

Уhанда шунгахаб – буду нырять<br>Тала дайдаар сэнгэхэб – погуляю на природе<br>Онгосоор ябахаб – поп
4 слайд

Уhанда шунгахаб – буду нырять
Тала дайдаар сэнгэхэб – погуляю на природе
Онгосоор ябахаб – поплаваю на лодке
Загаhа барихаб – половлю рыб
Жэмэг түүхэб – соберу ягоды
Шагнахаб – послушаю
Номуудые тушаахаб – сдам книги

     «Бурятская национальная одежда»<br>        «Буряад арадай хубсаhан»<br>Хэшээлэй темэ: <br>
5 слайд

«Бурятская национальная одежда»
«Буряад арадай хубсаhан»
Хэшээлэй темэ:

Зорилго::<br>Познакомимся с новой лексикой<br>Научимся применять изученные слова в речевых ситуациях
6 слайд

Зорилго::
Познакомимся с новой лексикой
Научимся применять изученные слова в речевых ситуациях, в письме

Дэгэл<br>Гутал<br>Малгай<br>Уужа<br>Үмдэн<br>Самса<br>Даха<br>Бүhэ<br><br><br>Из чего состоит бурятс
7 слайд

Дэгэл
Гутал
Малгай
Уужа
Үмдэн
Самса
Даха
Бүhэ


Из чего состоит бурятская национальная одежда?

Шапка
Дэгэл
Обувь
Пояс
Жилет
Брюки
Рубашка
Тулуп


Из чего состоит бурятская национальная одежда?<br><br>Шапка<br>Дэгэл<br>Обувь<br>Пояс <br>Жилет<br>Б
8 слайд

Из чего состоит бурятская национальная одежда?

Шапка
Дэгэл
Обувь
Пояс
Жилет
Брюки
Рубашка
Тулуп


Малгай
Дэгэл
Гутал
Бүhэ
Уужа
Үмдэн
Самса
Даха


Как различается одежда?<br>Зимняя<br>Летняя<br>Демисезонная<br>Рабочая<br>Нарядная<br>Мужская<br>Жен
9 слайд

Как различается одежда?
Зимняя
Летняя
Демисезонная
Рабочая
Нарядная
Мужская
Женская
Детская
Ажалай
Үбэлэй
Зунай
Гоёлой
Хабар-намарай
Үхибүүдэй
Эрэ хүнэй
Эхэнэр хүнэй

Как различается одежда?<br>Зимняя<br>Летняя<br>Демисезонная<br>Рабочая<br>Нарядная<br>Мужская<br>Жен
10 слайд

Как различается одежда?
Зимняя
Летняя
Демисезонная
Рабочая
Нарядная
Мужская
Женская
Детская
Үбэлэй
Зунай
Хабар-намарай
Ажалай
Гоёлой
Эрэ хүнэй
Эхэнэр хүнэй
Үхибүүдэй

Из каких материалов шили одежду?<br>Меховой, кожаный<br>Кожаный, хромовый<br>Шёлковый<br>Тканевый<br
11 слайд

Из каких материалов шили одежду?
Меховой, кожаный
Кожаный, хромовый
Шёлковый
Тканевый
Бархатный
Шерстяной
Арhан
Булгайр
Торгон
Бүд
Хилэн
Нооhон

Из каких материалов шили одежду?<br>Меховой, кожаный<br>Кожаный, хромовый<br>Шёлковый<br>Тканевый<br
12 слайд

Из каких материалов шили одежду?
Меховой, кожаный
Кожаный, хромовый
Шёлковый
Тканевый
Бархатный
Шерстяной
Арhан
Булгайр
Торгон
Бүд
Хилэн
Нооhон

Соотнесите глаголы<br>Сшить<br>Надеть<br>Одеть<br>Снять<br>Стирать<br>Поставить<br>Повесить<br>Глади
13 слайд

Соотнесите глаголы
Сшить
Надеть
Одеть
Снять
Стирать
Поставить
Повесить
Гладить
Сушить
Складывать
Убирать
Угааха
Табиха
оёхо
үмдэхэ
үмэдхүүлхэ
Эбхэхэ
Хадагалха
Тайлаха
Үлгэхэ
Элюурдэхэ
Хатааха

Соотнесите глаголы<br>Сшить<br>Надеть<br>Одеть<br>Снять<br>Стирать<br>Поставить<br>Повесить<br>Глади
14 слайд

Соотнесите глаголы
Сшить
Надеть
Одеть
Снять
Стирать
Поставить
Повесить
Гладить
Сушить
Складывать
Убирать
оёхо
үмдэхэ
үмэдхүүлхэ
Тайлаха
Угааха
Табиха
Үлгэхэ
Элюурдэхэ
Хатааха
Эбхэхэ
Хадагалха

Соо – в, внутри<br><br>Хажууда - возле<br>Дээрэ – на, над<br><br>Доро – под, внизу<br>Наана, урда –
15 слайд

Соо – в, внутри

Хажууда - возле
Дээрэ – на, над

Доро – под, внизу
Наана, урда – перед, впереди
Саана, хойно – за, сзади

Буд. вр. – ха, хо, хэ Δ, асарха – принеcет<br>Наст вр. -на, но, нэ Δ, асарна – приносит<br>Прош вр.
16 слайд

Буд. вр. – ха, хо, хэ Δ, асарха – принеcет
Наст вр. -на, но, нэ Δ, асарна – приносит
Прош вр. -аа, оо, ээ, өө, яа, гаа Δ, асараа – принес
Недавно прош вр. -ба, бо, бэ Δ, асарба – принесли (недавно)
Давно прош вр. -hан, hон, hэн Δ , асарhан – принес (давно)
Наст. многократн. -даг, дог, дэг Δ, асардаг – приносит (регулярно)
Угаа – стирай, мой
Таби – ставь
Оё – сшей
Үмдэ – надень
Үмэдхүүлэ – одень
Эбхэ – сложи
Хадагала – убери
Тайла – сними
Үлгэ – повесь
Элюурдэ – погладь
Хатаа - посуши

Стр 58 Упр 28.<br>Бурятский народ, входящий  в семью монголоязычных народов, с давних времен прожива
17 слайд

Стр 58 Упр 28.
Бурятский народ, входящий в семью монголоязычных народов, с давних времен проживает в местности с суровым климатом Центральной Азии. В Прибайкалье в трескучие зимние дни до 40 градусов холодно, а в летние знойные дни до 40 градусов жары. Именно поэтому бурятский народ на протяжении столетий придумывал одежду, подходящую окружающей природе, и дошел до нашего времени, разводя 5 видов скота.
Буряты как скотоводы, использовали в шитье одежды мех, жилы, шерсть. Также, ведя ближнюю и дальнюю торговлю, привозили материалы для украшения и обшивки тканью.
Бурятская одежда делится на три группы: мужскую, женскую и детскую. Также одежда бурятского народа различается на нарядную и рабочую, на зимнюю, летнюю и весенне-осеннюю. В число бурятской народной одежды входит пальто, шапка, обувь и т.д. Надо отметить, что все эти одежды изготавливаются руками женщин.


Тобшо - пуговица<br>Дэнзэ – украшение на шапке<br>Духэриг - круг<br>Залаа – красная кисточка на шапк
18 слайд

Тобшо - пуговица
Дэнзэ – украшение на шапке
Духэриг - круг
Залаа – красная кисточка на шапке
Шобхогор - остроконечный
Тойробшо – конусообразная шапка
Орой – верхушка, макушка, вершина
Һарабша - козырек
Шэгэбшэ – уши (у шапки)
Тайлаха - снимать
Сэмбэ - сукно
Хамгаалха - защищать

эртэ урдын – самая ранняя<br>Оёгдодог – шьётся из …<br>Ородог – входит<br>Удхатай – имеет значение<b
19 слайд

эртэ урдын – самая ранняя
Оёгдодог – шьётся из …
Ородог – входит
Удхатай – имеет значение
Дүхэриг дүрсэтэй доодо тала – нижняя часть подобная кругу
Эсэгэ тэнгэри – отцовское небо
Наранай элшэ туяа – солнечные лучи
Хара хилэн үнгэтэй – черного бархатного цвета

Стр 60 Упр 29

20 слайд

Гэрэй ажал стр. 55 упр 23 <br>Объяснить значение пословиц <br>Хүгшэн хүн хубсаhаараа <br>Залуу хүн ш
21 слайд

Гэрэй ажал стр. 55 упр 23
Объяснить значение пословиц
Хүгшэн хүн хубсаhаараа
Залуу хүн шарайгаараа

Хүлэг туруугаараа шалгардаг
Хүн шадабаряа илгардаг
Пожилой человек одеждой
Молодой человек обликом

Скакун копытами определяется
Человек умениями выделяется

Комментарии (0) к презентации "Урок бурятского языка "Бурятская национальная одежда""