Презентация - "Презентация по английскому языку по теме Сослагательное наклонение (обороты If only, I wish"
- Презентации / Другие презентации
- 0
- 01.05.24
Просмотреть и скачать презентацию на тему "Презентация по английскому языку по теме Сослагательное наклонение (обороты If only, I wish"
Subjunctive mood
– сослагательное наклонение
Обороты If only / I wish
Основное значение Wish- «желать»
I wish you good luck
Однако часто этот глагол используется, когда необходимо выразить сожаление о том, что происходит не так сейчас, в прошлом или будущем.
Основной принцип в том, что в таких предложениях требуется «сделать шаг назад» во времени и при переводе изменить форму на отрицательную и наоборот.
Обороты If only / I wish
Выражают сожаление о содеянном настоящем или нереальное действие в будущем. Конструкции идентичны по смыслу, однако выражение if only более эмоционально выразительное. Являются подтипом условных предложений, в них может выражаться следующее:
1) Пожелание относительно изменения ситуации в настоящем (когда мы хотим сказать, что нас что-то не устраивает в настоящем и выражаем желание, чтобы это было по-другому). Соотносится со II типом условных предложений.
Wish / If only + Past Simple / Past Continuous
I wish I had a sport car of my own.
Я бы хотел, чтобы у меня был собственный спортивный автомобиль.
If only you were here with me.
Я бы хотел, чтобы ты была здесь со мной.
2) Сожаление о том, что что-то случилось или не случилось в прошлом.
Wish / If only + Past Perfect
I wish I hadn’t met her at all.
Я бы хотел, чтобы я вообще не повстречался с ней.
(Но я повстречался.)
If only he had told me.
Я бы хотел, чтобы он сказал мне.
(Но он не сказал)
3) Пожелания относительно изменения ситуации в будущем. Это выражение жалобы:
Wish / If only + would
- когда мы хотим высказать просьбу в более-менее вежливой форме.
I wish you would stop arguing.
Я бы хотела, чтобы ты перестал спорить.
- когда мы хотим выразить наше желание изменить какую-либо ситуацию, или изменить чье-либо поведение.
I wish it would stop raining.
Я бы хотел, чтобы дождь закончился.
If only you would stop insulting people.
Я бы хотел, чтобы ты перестал оскорблять людей.
4) После выражения wish / if only
вместо глагола was употребляется глагол were.
I wish she were with you.
Я бы хотел, чтобы она была с тобой.
5) Когда мы хотим сказать о чем-либо, что
может реально произойти, мы используем
глагол hope
I hope it’s hot tomorrow. I’m going to sunbath.